Вторник, 24.10.2017, 12:20
| Қазақша |

Мендыкаринская ЦБС

Меню
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 63
Поиск
Календарь
«  Октябрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
Друзья сайта
  • Областная универсальная научная библиотека им. Л. Н. Толстого
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Кулинарные рецепты
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Форма входа
    Архив записей

    Виртуальные выставки

        

    ГАБИТ МАХМУТОВИЧ МУСРЕПОВ

    22 марта 1902 – 31 декабря 1985

    «В литературоведческом цеху его называют

    «казахским Хемингуэем», вероятно, имея  в виду его

    несуетность и верность правде из первых рук –

    как в жизни, так и в литературе».

    Виктор Бадиков

    Вершины впереди

    Габит Мусрепов родился 22 марта 1902 года, когда «зима еще не уходила, весна не наступала. Был Науруз». По ряду источников место рождения писателя – Пресногорьковский район Костанайской области. В других родиной Мусрепова называют аул Жанажол Джамбульского района Северо-Казахстанской области.

    Отец его был крестьянином-бедняком, большая семья которого то испытывала относительное довольство, то погружалась в голодную нищету.

    Хитрости арабской  грамоты мальчик постиг у муллы за «три лета и две зимы», научившись читать народные предания. Летом 1916 года, в голодное и тяжелое время, близкие родственники увезли Габита в Убаганский район, где он помогал во время уборки урожая, участвовал в ловле рыбы. К середине зимы его приняли в первый класс русского училища. Габиту посчастливилось учиться у Бекета Утетлеуова, «который видел свое назначение не только в том, чтобы научить аульных ребятишек письму и счету», но и расширить их представление о жизни. Учитель познакомил своих подопечных с произведениями Абая, Алтынсарина, баснями Крылова, стихами Пушкина и Лермонтова.

    Через два года Утетлеуов написал прошение в Пресногорьковскую школу с просьбой принять на обучение его ученика Мусрепова. Четыре года учебы в Пресногорьковке запомнились Габиту «усиленным вниманием к русскому языку, к словесности» и пророчеством учительницы, считавшей, что он станет писателем.

    В 1923 году Сабит Муканов уговорил Мусрепова уехать в Оренбург и поступить на рабфак. Будучи студентом, Габит стал прилежным читателем. Он не расставался с книгами Толстого, Гоголя, Достоевского и Чехова. Особенно его захватили рассказы Максима Горького. Все это время Габит не расставался с мечтой попробовать свои силы в писательском деле и сказать свое слово.

    В 1923 году он, осознавая, «как нужны степи люди, обладающие научными познаниями в сельском хозяйстве», поступил в Омский сельскохозяйственный институт. Через год  Габит  прервал учебу для работы в аулах, а затем обстоятельства навсегда оторвали его от  институтской жизни. Но  Мусрепов вспоминал, что «по-прежнему привлекала нетронутая белизна листа бумаги, она заставляла заново переживать события, участником которых я был, заставляла думать и вспоминать о том, что я видел, что знаю, о чем должен рассказать». 

    Голос души народной    

    «Габит Мусрепов в литературу пришел не с разбегу, а вступил степенно, спокойно, без шума, без триумфа» (А. Нурпеисов). Впервые Мусрепов столкнулся с писательством как с профессиональной необходимостью в редакции газеты «Енбекши казах», где работал корректором. В творческий путь Габита напутствовал  Беимбет Майлин.

    Первая же его повесть «В пучине» (1928), посвященная судьбе казахской девушки, её стремлению к личной свободе, принесла начинающему писателю известность. После первой повести появляются рассказы «Кос шалкар», «Тупорылые», «Соседи из синего дома», «Туннель», «Первые шаги». Все эти произведения отражали процесс рождения нового человека, нового отношения к труду, к земле, к собственности.

    В 1934 году Мусрепов написал цикл новелл о матери: «Мать», «Материнский гнев», «Заступничество матери», «Мужество матери», «Аклима». В сборник он включил также и свои вольные переводы «Итальянских сказок» М. Горького. Цикл новелл  был посвящен человеку и человечности и прозвучал гимном женщине-матери, раскрыв ее высокие нравственные качества.

    С жанром рассказа Мусрепов не расставался и в поздние периоды творчества. В его творческом портфеле рассказы самых разнообразных планов – психологические, философские, юмористические, этнографические. Многие рассказы посвящены современности, новостройкам 30-ых годов, стойкости народа в суровые годы войны. Им созданы «Автобиографический рассказ»,  «Это его следы», «Зов жизни», «Рассказы с натуры», «Волчий брод», «Сказание об орлах»,  «Японские баллады», «Из путешествия в Италию»… Но везде Мусрепов – вдумчивый исследователь человеческих душ, его лучшие рассказы – приметные вехи на пути роста казахской прозы.

    Мусрепов – драматург

    Много сделал Габит Мусрепов для национальной драматургии. Без пьес «Козы-Корпеш и Баян-Слу» (1930), «Амангельды» (1936, переработана в 1956), «Трагедия поэта» («Ахан-серэ – Актокты», 1941), без либретто «Кыз Жибек» (1934) невозможно представить себе театральное искусство Казахстана.

    Мусрепов с детства и на всю жизнь сохранил неизгладимое впечатление от народных дастанов «Кыз Жибек» и «Козы-Корпеш и Баян-слу» и постарался на их основе создать сценические представления.

    Первой из-под его пера выходит пьеса «Кыз Жибек», а в 1934 году Мусрепов написал либретто к одноименной опере композитора Е.Г. Брусиловского. В 1968 году театралы отметили как большой праздник культуры тысячную постановку оперы. Но оперной сценой странствия Жибек не кончились: на киностудии «Казахфильм» была снята картина, которая известна и современному зрителю.

    В 1938-1955 годах Габит Мусрепов надолго отдает свое внимание созданию драматургических произведений. В это время он создает пьесу «Козы-Корпеш и Баян-Слу». Трогательная и трагическая любовь отважного юноши Козы-Корпеш и красавицы Баян сделала их восточными Ромео и Джульеттой. Пьеса сразу же стала популярной. Ее поставили на казахстанской сцене, перевели на русский язык, неоднократно переиздавали отдельной книгой под названием «Поэма о любви». На ІІІ съезде писателей Казахстана в 1954 году Мухтар Ауэзов  дал высокую оценку драме, отметив остроту и напряженность ее конфликта.

    Важное место в репертуаре театров занимает пьеса «Ахан-серэ – Актокты», в которой писатель показал психологическую драму казахского поэта, композитора и певца XIX века Ахан-серэ, его поиски смысла жизни и справедливости, стремление к идеалу. Мусрепов вспоминал: «Незадолго до войны меня привлекла судьба нашего выдающегося поэта и композитора.

                  Его звали Ахан-серэ. Он был муллой, занимал в обществе видное положение – и бросил всё, ушел в искусство, которое и в конце XIX века считалось занятием не совсем приличным, ненадежным, неустойчивым, а для муллы – и вовсе грешным. Мулла в прошлом – у него были свои счеты с богом, и Ахан стал, пожалуй, первым в казахской поэзии откровенным бунтарем, выступавшим то насмешливо, то гневно против незыблемых устоев религии. Отдельные эпизоды его бурной биографии прямо просились в пьесу, и мне казалось, что я должен написать ее».

                 Над пьесой историко-революционного характера «Амангельды» Мусрепов трудился особенно тщательно. До него в казахской литературе не было создано ни одного сколько-нибудь значительного произведения, посвященного Амангельды Иманову – народному батыру, герою гражданской войны, первому большевику-комиссару из казахов. Писатель взял на себя важную работу и сумел отразить социальную правду эпохи и ее сложные противоречия.

    Солдат из Казахстана

     

    Роман Г. Мусрепова «Солдат из Казахстана» - первый казахский роман о Великой Отечественной войне. Впервые он был опубликован в 1945 году под названием «Казахский батыр». В 1958 году роман вышел на русском языке в авторизованном переводе Степана Злобина, а затем был переведен на английский, немецкий, французский языки и принес автору мировую известность.

    Мусрепов так объяснил свой писательский замысел: «Мое желание с разных сторон представить исторический путь народа не могло не обращать меня к животрепещущей современности. Роман «Солдат из Казахстана» - о моем сверстнике, о его довоенной жизни, о его фронтовых делах – стал для меня наиболее объемным воплощением этой большой и сложной темы».

    В образе Кайроша Сарталиева, прошедшего путь от аульного пастушка до участника великой битвы, человека былинной храбрости и патриота, Мусрепов обобщил судьбу молодого поколения, повзрослевшего на войне. Прототипом главного героя романа Кайроша стал Герой Советского Союза Каиргали Исмагулов. В самом начале Великой Отечественной войны Каиргали, бывший детдомовец и убежденный комсомолец, написал заявление с просьбой отправить его на фронт. Отчаянным бойцом он был! В его боевой биографии есть такой примечательный факт. Сам командир дивизии генерал В. Гладков отругал Исмагулова за то, что тот самовольно уходил в разведку.

    Но Каиргали-ага не имел привычки возвращаться без «языка» и как-то привел сразу двоих – вражеского повара и военно-полевого врача! Из наградного листа: «В боях с немецкими захватчиками тов. Исмагулов не раз проявлял беззаветную преданность своей Родине. В составе десантных подразделений, высадившихся на Керченский полуостров, сержант Исмагулов в борьбе с фашистскими захватчиками проявил исключительное геройство, личную отвагу и умелое командование бойцами своего взвода».

    В первой части романа повествуется о детских ощущениях Кайроша, юношеской любви и  дружбе, о сомнениях и исканиях жизненного пути. Во второй, сурово-реалистичной, части писатель показывает различные периоды Великой Отечественной войны: отступление наших войск, жестокие бои, оборону Кавказа, десант на Таманский полуостров, наступательные операции Советской Армии… Все это отражено через взгляды, переживания, поступки главного героя.  

    Из письма Мусрепова дочери Исмагулова: «Солдат, который описан в этой скромной повести, был и остается истинным героем, выходцем из народа, простым и мудрым. Не мое дарование помогло мне создать его образ. Пожалуй, наоборот, – его человеческие достоинства помогли мне как-то полнее понять, открыть простого человека...» 

    Слово о «Пробужденном крае»

    Пробужденный край» - роман о зарождении горнорудной промышленности и  становлении национального рабочего класса. Это была новая, до сих пор не затронутая в казахской литературе тема, требующая от писателя не только знания психологии и обычаев казахского народа, но и глубокого познания его общественно-экономической жизни.

    Габит Мусрепов так объяснял свой выбор жизненного материала для романа: «Мне всегда представлялась нерасторжимой цепь событий в судьбах поколений. …Я считал для себя необходимым подробно рассказать о том, как еще при царе исконные кочевники находили в своей степи новые дороги – и становились рабочими на меднорудных и угольных предприятиях в местности, обильно поросшей караганом, откуда и пошло ее название – Караганда. Их непростые судьбы, их новое понимание своего места под солнцем – все это легло в основу романа «Пробужденный край».

    В романе конкретные факты, целый этап развития общественной жизни, протекавший на протяжении примерно 30 лет, уложен в период времени 5-8 лет. При таком уплотнении самый процесс этот является перед читателем в несколько ином виде, чем это было на самом деле. Но описывая события тех лет, писатель не пытается пригладить действительность, а выводит на реальном историческом фоне новые явления эпохи. 

    Борьба за пастбища, за первенство в степи между баями-феодалами, первые шаги русских капиталистов в глубь богатых углём и рудами степей, первые протесты зарождающегося казахского пролетариата, быт и нравы степняков – все это раскрыто в многоцветных образах и картинах.

    Широкая панорама народной жизни, судеб страны, глубина и пластичность  изображения, яркий национальный колорит и монументальность образов – все это сообщает роману черты эпопеи.

    Мать степного народа - Улпан

    Роман «Улпан её имя» стал большим успехом Габита Мусрепова, человека, сохранившего юношеский жар души, свежесть восприятия жизни и творческую энергию.

    Мусрепов создал образ женщины, сумевшей подняться выше своей среды, опередить свое время и сделать его еще более достоверным. Улпан  - человек исключительного таланта, выдающегося ума, неукротимой энергии, твердой воли, необычной судьбы. Современница Чокана Валиханова, Ибрая Алтынсарина и Абая, Улпан делает решительные шаги в новое, прогрессивное. Умная девушка убеждена, что ее мечта – облегчить жизнь простого народа, установить между земляками мир, согласие и  справедливость, может сбыться. 

    Её судьба, как и других решительных казахских девушек, боровшихся за личное равноправие и свободу, желавших людям добра, была глубоко трагичной. Улпан пала жертвой черного вероломства, подлых действий своего коварного врага. Она родилась раньше времени и, как говорит автор, «покинула этот мир с тяжестью неисполненных желаний и неосуществившихся надежд». Трудовой люд устанавливает на могиле «общей матери Улпан» монолитное белое мраморное надгробие, достойное народного деятеля.

    И читатель, несомненно, верит Мусрепову, что женщина с таким характером, пекущаяся о людях, желающая им счастья, жертвующая своим богатством ради благополучия других, в самом деле жила в прошлом.  Улпан остается в сознании читателя олицетворением доброты, сердечности, безупречной честности, бескорыстия казахского народа. Отсюда и любовь автора к своей героине, любовь трогательная и мягкая.

    Знаете ли Вы, что…

    1. Предками казахского писателя Габита Мусрепова были туркмены.

    2. Все свои книги Габит написал арабским шрифтом и только простым карандашом.

    3. Дед Габита был другом мужа Улпан. Той самой, из романа «Улпан ее имя».

    4. В 1932 году во время страшного голода он направил письмо Сталину ("письмо пятерых"),  где рассказывал о том, что в Казахстане гибнет каждый второй казах. После того, как оно попало в руки тогдашнего первого секретаря крайкома КП(б) Казахстана Голощекина, Мусрепова «в целях перевоспитания» направили в годичную ссылку в Кустанайскую область.

    5. В 1937 году он, рискуя собственной свободой и даже жизнью, отстаивал своего друга Беимбета Майлина. Мусрепов заявил, что всегда защищал и будет защищать Майлина от людей, которые будут обвинять его в национализме.

    6. Будучи щеголем и франтом, костюмы Габит менял каждый день. Непременным его требованием было, чтобы брюки при глажке обрызгивались одеколоном. Однажды Мусрепов, будучи первым секретарем Союза писателей Казахстана, оставил свой кабинет открытым. Возвращаясь назад, он встретил человека в точно таком же макинтоше и шляпе, как у него. Тот, проходя мимо, поздоровался с ним и пошел дальше. Габит удивился, что в Алма-Ате кто-то еще кроме него носит такие же макинтош и шляпу, но, чтобы вежливый встречный мог его обворовать, ему и в голову не могло прийти.

    7. Одной из жен Габита Мусрепова была известная актриса Рая Мухамедьярова. Когда они встретились, ему было 60,  а ей  23.

    8.  На охоте Габит Мухтарович пропадал месяцами, часами мог играть в бильярд и преферанс, что не мешало ему быть тонким стилистом и знатоком казахского языка, он умел и любил играть словами.

    9. В 1936 году вместе с Майлиным три дня кутили на «курорте» в Пресновке, и из-за них был сорван митинг, посвященный Дню Конституции.

    10.  Речной теплоход на реке Иртыш носит имя «Габит Мусрепов»

    В нашей памяти навсегда…

    Литературно-мемориальный дом-музей Габита Мусрепова (1991)

    Казахский государственный театр для детей и юношества им. Габита Мусрепова

    Район им. Габита Мусрепова (центр – с. Новоишимское), Северо-Казахстанская область (основан в 2002 году)

     К столетию писателя (2002 год) в Алматы установлен бронзовый памятник на проспекте Абылай-хана перед зданием ТЮЗа им. Г. Мусрепова

    К столетию писателя выпущены почтовая марка и памятная монета

    В Алматы от проспекта Абая вверх к Выставке проложен бульвар Мусрепова

    В Астане есть улица Габита Мусрепова

    В  честь писателя  назван теплоход «Габит Мусрепов»

    Литература

    Статьи из периодических изданий

    Бельгер, Г. Старость [Текст]: [эскиз к 100-летию Габита Мусрепова] / Г. Бельгер // Нива. – 2002. - № 7. – С. 133.

    Канапьянова, Б. Вровень с веком [Текст]: [интервью с Габитом Мусреповым] / Б. Канапьянова // Казахстанская правда. – 2008. – 11 апреля. – С. 12-13.

    Муканова, Г. Писатель большого мужества [Текст]: [к 100-летию Габита Мусрепова] / Г. Муканова // Нива. – 2002. - № 5. – С. 38.

    Мустафин, Б. Постижение высоты [Текст]: [к 100-летию Габита Мусрепова] / Б. Мустафин // Нива. – 2002. - № 5. – С. 42.

    Рахмадиев, Е. Реквием памяти друга [Текст]: [к 100-летию Габита Мусрепова] / Е. Рахмадиев // Нива. – 2002. - № 6. – С. 94.

    Сценарии

    Айткалиева, Ә. Халық сүйген қаламгер [Мәтін]: [Ғ. Мүсірепов өмірі мен  шығармашылығына арналған кеш] / Ә. Айткалиева // Мектептегі сыныптан тыс жұмыстар. – 2015. - № 9. – Б. 49-51.

    Бегеева, Ж. Сөз зергері [Мәтін]: [Ғ. Мүсіреповтың туғанына 110 жыл толуына орай арналған конференция] / Ж. Бегеева // Мектептегі сынаптан тыс жүмыстар. – 2012. - № 11. – Б. 38-39.

    Елтаева, А. Көркем сөздің шебері [Мәтін]: [Ғ. Мүсіреповтың 110 жылдық мерейтойына арналған әдеби кеш] / А. Елтаева, Б. Мамешова // Мектептегі кітапхана. – 2012. - №3. – Б. 19-21.

    Жалбинова, Қ. Ұлпан – ел анасы [Мәтін]: [жазушы Ғ. Мүсіреповтың «Ұлпан» романы бойынша оқырман конференциясы] / Қ. Жалбинова // Мектептегі сыныптан тыс жұмыстар. – 2009. - № 2. – Б. 39-45.

    Жумадилова, Л. Ғ. Мүсіреповтың шығармаларындағы аналар бейнесі [Мәтін]: [сабақ] / Л. Жумадилова // Мастер-класс. – 2009. - № 1. – Б. 5-6.

    Қалиева, Ж. Біз осы Ғабит Мүсіреповті білеміз бе? [Мәтін]:  [Ғ. Мүсіреповтың туғанына 110 жыл] / Ж. Қалиева // Мектептегі мерекелер. – 2013. - № 11. – Б. 20-24.

    Мұхан, А. Ғабит Мүсірепов – көсемсөз шебері [Мәтін]: [әдеби-сазды кеш] / А. Мұхан // Мектептегі сыныптан тыс жұмыстар. – 2011. - № 2. – Б. 29-32.

    Абрамова, И. Круг жизни Габита Мусрепова [Текст]: [сценарий литературной гостиной] / И. Абрамова // Внеклассная работа в школе. – 2012. - № 6. – С. 45-50.

    Оразбекова, Ф. Творческое наследие Габита Мусрепова [Текст] / Ф. Оразбекова // Мектептегі кітапхана. – 2012. - № 2. – С. 27-29.

    Библиография

    Габит Мусрепов [Текст]: библиографический указатель литературы / Нац. биб-ка Респ. Казахстан, Мемориальный музей Г. Мусрепова, Отдел национальной библиографии; [сост. Н.А. Чернышева, Л.Е. Сагнаева]. – Алматы, 1994. – 109 с.

    Певец пробужденного края (к 100-летию Г. Мусрепова) [Текст]:  указатель литературы / Кост. обл. биб-ка для детей и юношества им. И. Алтынсарина; [сост. Г. Козыбаева]. – Костанай, 2002. – 12 с. – На каз. и рус. языках.